المقرران الخاصان المعنيان بالحق في محاكمة منصفة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 获得公平审判的权利问题特别报告员
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "محاكمة" في الصينية 审判; 审理; 审讯; 审问; 对亲; 控方; 提起公诉; 起诉
- "المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم" في الصينية 教育权问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء" في الصينية 食物权问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق" في الصينية 适足生活水准权所含适足住房及在此方面不受歧视权问题特别报告员
- "المقرر الخاص المعني بمسألة إفلات مرتكبي انتهاكات الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية من العقاب" في الصينية 侵犯经济、社会、文化权利者不受惩罚问题特别报告员
- "المقرر الخاص المكلف بإجراء دراسة عن مسألة عدم التمييز كما تنص عليه الفقرة 2 من المادة 2 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" في الصينية 研究《经济、社会、文化权利国际公约》第二条第二款不歧视原则特别报告员
كلمات ذات صلة
"المقرر الخاص للجنة القانون الدولي المعني بالتحفظات على المعاهدات" بالانجليزي, "المقرر الخاص للقضايا الجديدة" بالانجليزي, "المقرر القطري" بالانجليزي, "المقرر المعني بمسائل القانون" بالانجليزي, "المقرر الوطني بشأن الاتجار بالنساء والفتيات وانتهاك حقوقهن الإنسانية" بالانجليزي, "المقرران الخاصان المعنيان بالعولمة وأثرها على التمتع الكامل بحقوق الإنسان" بالانجليزي, "المقرران الخاصان المكلفان بمهمة إعداد دراسة شاملة عن مسألة التمييز على أساس العمل والنسب" بالانجليزي, "المقرران الخاصّان المعنيّان بمسألة إفلات مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان من العقاب" بالانجليزي, "المقسم الفرعي الآلي الخصوصي" بالانجليزي,